vers
Haikuk vándorúton - Macuo Basó haikui (2.)
Haikuk vándorúton - Macuo Basó haikui (2.)
Macuo Basó haikui Kiss Marcell fordításában.
Okszana Vaszjakina: mikor szibériában éltünk (5.)
Okszana Vaszjakina: mikor szibériában éltünk (5.)
Az orosz szerző folytatásos poémáját M. Nagy Miklós fordításában közöljük.
Andrés García Cerdán: Partvonal
Andrés García Cerdán: Partvonal
Andrés García Cerdán újabb verse Nagy Eszter fordításában.
Laurence Vielle versei
Laurence Vielle versei
Laurence Vielle versei Lackfi János fordításában.
Mart van der Hiele: Alzheimer-óda
Mart van der Hiele: Alzheimer-óda
A holland szerző versét Hermán Dániel fordításában közöljük.
Romulus Bucur versei
Romulus Bucur versei
A román költő, Romulus Bucur versei Szonda Szabolcs fordításában.
Vanda Mikšić versei
Vanda Mikšić versei
A horvát költő verseit Csordás Gábor fordításában közöljük.
Ashwani Kumar: Lovak erdeje
Ashwani Kumar: Lovak erdeje
Az indiai költő versét Orcsik Roland fordításában közöljük.
Haikuk vándorúton - Macuo Basó haikui (1.)
Haikuk vándorúton - Macuo Basó haikui (1.)
Macuo Basó haikui Kiss Marcell fordításában.
Edgar Allen Poe versei
Edgar Allen Poe versei
Halálnak 175. évfordulóján az úttörő amerikai költő három versét Williams Kinga fordításában közöljük.