Domenico Brancale versei (2.)
A dialektusban író olasz költő újabb verseit is Nagy Tímea fordításában közöljük.
A Southern Gothic mesterei 2. (Carson McCullers: A Szomorú Kávéház balladája)
Greff András az amerikai Dél irodalmának újabb klasszikusát mutatja be.
Greff András (1980) | 2023.06.03.
Szépirodalom
Sandra Hubinger: Április
Sandra Hubinger újabb verse Bordás Máté fordításában.
Steven J Fowler: A Ketamin, más néven a Közös ősi affektív minőségek mellékhatásai
Steven J Fowler újabb verse Deres Kornélia fordításában.
Florin Irimia: Cute
A Ceaușescu-diktatúra alól felszabadult Romániába rengetegen érkeztek Nyugatról a kilencvenes években, hogy örökbe fogadják a túlzsúfolt árvaházak valamely lakóját - Florin Irimia egy ilyen amerikai-román találkozás távlatait mutatja meg Szonda Szabolcs fordításában.
Jaroslav Vrchlický: Esti pantum
A cseh költő, Jaroslav Vrchlický verse Vörös István fordításában.
Függő
Walter Benjamin: Párizsi passzázsok – első jegyzetek (8.)
Havi Benjamin! Walter Benjamin töredékben maradt művének utolsó részletével folytatódik a sorozat. A fordító továbbra is Zsellér Anna.
„Nem a hódítás a cél, hanem a káosz” (Giuliano da Empoli: A Kreml mágusa)
A 2022-es év legnagyobb slágere a francia irodalmi piacon kétségkívül a svájci-olasz-francia Giuliano da Empoli Putyin főpropagandistájáról szóló regénye. De vajon a háború adta aktualitás, vagy a regény esztétikai értéke indokolja a díjesőt? Isztray Simon segít a megfejtésben.
Isztray Simon (1975) | 2023.06.01.
Szvetlana Alekszijevics és a birodalom permanens agóniája
Pálfalvi Lajos esszéje a ma 75 éves Szvetlana Alekszijevicsről.
Pálfalvi Lajos (1959) | 2023.05.31.
Relativizált borzalmak (Jeva Szkaliecka: Nem tudod, mi a háború)
Elsőre kísértetiesek az együttállások Anne Frank és a 12 éves harkivi kislány, Jeva Szkaliecka naplója között - de vajon kiállja-e utóbbi az alapos olvasás próbáját? Gyürky Katalin sziklakemény kritikája nem hagy kétséget a válasszal kapcsolatban.
Gyürky Katalin (1976) | 2023.05.30.
Flow
„Mi volna, ha nem a fikciót, hanem a valóságot hoznád létre?” (beszélgetés Pataki Pállal A Kreml mágusa fordításáról)
Albert Camus-től Angelo Solimanig, Vilniustól Algériáig ível Ádám Péter beszélgetése Pataki Pállal, hogy aztán eljusson a Kremlig és Putyin főideológusáig, aki nem mellesleg Giuliano da Empoli többszörösen díjazott regényének főhőse.
Ádám Péter (1946) | 2023.06.01.
Lészen-e pályabér?
6 perc világhír! Vízhiány és díjeső, nemzetieskedés és nemzeti elsőségek, valamint egy trónörökös hercegnő és az irodalmi Nobel örök esélyese László Ferenc heti jutalmi beszámolójában.
László Ferenc | 2023.05.30.
„Elvakít minket a valóság felszíne” (beszélgetés Lina Meruanéval)
Délelőtti cikkünk ihletőjével, a chilei Lina Meruanéval fordítója és kiadója beszélget a tudás-látás-hatalom háromszögről, a szőrtelenítés normativizálásáról és a költőnő-levelezések lélektanáról.
Észak-fok
6 perc világhír! Egy ünnepelt amerikai előadó, akit posztumusz immár költőként is tisztelhetünk, a múlt pénteken elhunyt Martin Amis, valamint kissé tán meglepő módon, ám indokoltan – fővárosunk irodalmi élete kerül szóba László Ferenc heti híradásában.
László Ferenc | 2023.05.23.