próza
Anton Pavlovics Csehov: Dráma
Anton Pavlovics Csehov: Dráma
A szarkasztikus humorú novellát Gyürky Katalin első magyar fordításában közöljük.
Vlagyimir Szorokin novellája: Monoclonius
Vlagyimir Szorokin novellája: Monoclonius
Több száz kicsi űrhajós, egy csákány latin felirattal és egy vércsepp - a novellát M. Nagy Miklós fordításában közöljük.
Kairi Look: Visszaesés
Kairi Look: Visszaesés
Mit kezdjen az ember, ha egy lelkibeteg, táviratmániás és poliglott tigrissel hozza össze a sors? A 2017-es év legjobb észt novellájából kiderül!
Volodimir Rafejenko: Aratás
Volodimir Rafejenko: Aratás
Aratási ünnep egy porig égő házban: az esemény kimenetele pedig egészen másképp tragikus, mint ahogy azt gondolnánk. Volodimir Rafejenko hátborzongató novelláját Pálfalvi Lajo...
Guillermo Cabrera Infante: Trükkös tigristrió (részlet)
Guillermo Cabrera Infante: Trükkös tigristrió (részlet)
Délelőtt Kutasy Mercédesz beszélt a Trükkös tigristrió heroikus fordításáról, most részletet hozunk belőle.
Vesna Lemaić kisprózái
Vesna Lemaić kisprózái
"Végigmérjük egymás alakját, testét, nem vagyunk riválisok, tükrök vagyunk." Vesna Lemaić (nem) hétköznapi prózái Bakonyi Gergely fordításában.
Dragoslava Barzut: Papír diszkógömbök (részlet)
Dragoslava Barzut: Papír diszkógömbök (részlet)
Albérletkereső monológ a Carver-díjas Dragoslava Barzuttól - Papír diszkógömbök című regényének részletét Orovec Krisztina fordításában közöljük.
Bojana Babić: Kinyírtam anyádat
Bojana Babić: Kinyírtam anyádat
Problémák az anyóssal - és radikális megoldásuk Terék Anna fordításában.
Amer Tikveša: Madár van a fejében
Amer Tikveša: Madár van a fejében
Hol lakik az erőszak? Mit lehet gyerekként vagy felnőttként kezdeni vele? Mennyire és hogyan válik az otthonunk részévé? A szerb Amer Tikveša novellája Bencsik Orsolya fordítá...
Tatjana Gromača: Isteni csöppségek
Tatjana Gromača: Isteni csöppségek
A horvát írónő regényrészletét Terék Anna fordításában közöljük.