vers
Ondřej Hanus: Valószerű álom a halott nagymamáról
Ondřej Hanus: Valószerű álom a halott nagymamáról
A cseh költő, Ondřej Hanus verse Izsó Zita fordításában.
Percy Bysshe Shelley versei
Percy Bysshe Shelley versei
Az angol költő verseit Williams Kinga fordításában közöljük.
Adin Ljuca: Az ember családja
Adin Ljuca: Az ember családja
A bosnyák költő, Adin Ljuca újabb verse Száz Pál fordításában.
Hollie McNish: Régen boszorkánynak hívtuk
Hollie McNish: Régen boszorkánynak hívtuk
Hollie McNish harcias verse Kállay Eszter fordításában.
Dušan Radak: AEIOU
Dušan Radak: AEIOU
A szerb költő újabb versét is Vujicsics Marietta fordításában közöljük.
Federico García Lorca: A spanyol csendőrség románca
Federico García Lorca: A spanyol csendőrség románca
Federico García Lorca verse Szolcsányi Ákos fordításában.
Miklavž Komelj: Vergilius Brindisiben
Miklavž Komelj: Vergilius Brindisiben
A szlovén költő versét Lukács Zsolt fordításában közöljük.
Frank Stanford versei
Frank Stanford versei
Az amerikai költő verseit Sófalvi Áron fordításában közöljük.
Joachim Du Bellay versei
Joachim Du Bellay versei
Joachim Du Bellay versei Jeney Zoltán fordításában.
Friedrich Schiller: A föld felosztása
Friedrich Schiller: A föld felosztása
A német szerző versét Tatár Sándor fordításában közöljük.