Szépirodalom
Federico García Lorca: Az elszólított románca
Federico García Lorca: Az elszólított románca
Federico García Lorca újabb verse Szolcsányi Ákos fordításában.
Friedrich Schiller: A szellemlátó (Részlet)
Friedrich Schiller: A szellemlátó (Részlet)
Ma 220 éve hunyt el Friedrich Schiller. A szerző regénytöredékének részletét Tatár Sándor fordításában közöljük.
Clément Marot versei
Clément Marot versei
A francia költő, Clément Marot versei Jeney Zoltán fordításában.
Behçet Çelik: Vágy a nap közepén
Behçet Çelik: Vágy a nap közepén
Folytatódik török sorozatunk: Behçet Çelik prózája Schmidt Szonja Emese fordításában.
Kim Daljin versei
Kim Daljin versei
A koreai költő verseit Pál Dániel Levente fordításában közöljük.
Amer Sarsour: Amíg égünk (részlet)
Amer Sarsour: Amíg égünk (részlet)
Amer Sarsour regényének részlete Szeles Judit fordításában.
William Butler Yeats: A Második Eljövetel
William Butler Yeats: A Második Eljövetel
A Nobel-díjas ír költő versét Lanczkor Gábor fordításában közöljük.
Deljana Maneva: Fölöscsont (Részlet)
Deljana Maneva: Fölöscsont (Részlet)
A bolgár író és forgatókönyvíró, Deljana Maneva prózája Krasztev Péter fordításában.
Federico García Lorca: A hold, a hold románca
Federico García Lorca: A hold, a hold románca
Federico García Lorca újabb verse Szolcsányi Ákos fordításában.
Suzan Samancı: Árny az udvaron
Suzan Samancı: Árny az udvaron
A kurd nemzetiségű török író, Suzan Samancı prózája Schmidt Szonja Emese fordításában.