Szépirodalom
Haikuk vándorúton - Macuo Basó haikui (1.)
Haikuk vándorúton - Macuo Basó haikui (1.)
Macuo Basó haikui Kiss Marcell fordításában.
Edgar Allen Poe versei
Edgar Allen Poe versei
Halálnak 175. évfordulóján az úttörő amerikai költő három versét Williams Kinga fordításában közöljük.
D. H. Lawrence: Denevérek
D. H. Lawrence: Denevérek
Az angol szerző versét Acsai Roland fordításában közöljük.
Ömer Seyfettin: Kísértetház
Ömer Seyfettin: Kísértetház
A török szerző, Ömer Seyfettin prózája ifj. Laszlovszky András fordításában.
Federico García Lorca: Szerelem halottja
Federico García Lorca: Szerelem halottja
Federico García Lorca verse Szolcsányi Ákos fordításában.
Guanyin bódhiszattva álombéli közbenjárása
Guanyin bódhiszattva álombéli közbenjárása
Egy újabb középkori kínai krimi Zsifkovits Zoltán fordításában.
Andrés García Cerdán: Hornai flamingók
Andrés García Cerdán: Hornai flamingók
Andrés García Cerdán verse Nagy Eszter fordításában.
Sevinç Çokum: Meghajlott fák
Sevinç Çokum: Meghajlott fák
A török írónő, Sevinç Çokum műve Schmidt Szonja Emese fordításában.
Ioana Nicolaie: 2022. 02. 22.
Ioana Nicolaie: 2022. 02. 22.
A román költő, Ioana Nicolaie verse Szonda Szabolcs fordításában.
Iman Mersal: Dallamos nevem van
Iman Mersal: Dallamos nevem van
Az egyiptomi költő, Iman Mersal újabb verse Tüske László fordításában.