Szépirodalom
Eça de Queirós: A Maia család (részlet)
Eça de Queirós: A Maia család (részlet)
Részlet a 125 éve elhunyt portugál író regényéből. A fordító Pál Ferenc.
Qin asszony szelleme visszatér, hogy száműzze Chen Shimeit
Qin asszony szelleme visszatér, hogy száműzze Chen Shimeit
Az ismeretlen szerzőtől származó kínai középkori protokrimit Zsifkovits Zoltán fordításában közöljük.
Ondřej Hanus: Valószerű álom a halott nagymamáról
Ondřej Hanus: Valószerű álom a halott nagymamáról
A cseh költő, Ondřej Hanus verse Izsó Zita fordításában.
Ayşegül Çelik: Madarak
Ayşegül Çelik: Madarak
A török író, Ayşegül Çelik novellája Schmidt Szonja Emese fordításában.
Percy Bysshe Shelley versei
Percy Bysshe Shelley versei
Az angol költő verseit Williams Kinga fordításában közöljük.
Adin Ljuca: Az ember családja
Adin Ljuca: Az ember családja
A bosnyák költő, Adin Ljuca újabb verse Száz Pál fordításában.
Margarete Steffin: Önéletrajzi írások
Margarete Steffin: Önéletrajzi írások
A német szerző két szövegét Branczeiz Anna fordításában közöljük.
Hollie McNish: Régen boszorkánynak hívtuk
Hollie McNish: Régen boszorkánynak hívtuk
Hollie McNish harcias verse Kállay Eszter fordításában.
Dušan Radak: AEIOU
Dušan Radak: AEIOU
A szerb költő újabb versét is Vujicsics Marietta fordításában közöljük.
Federico García Lorca: A spanyol csendőrség románca
Federico García Lorca: A spanyol csendőrség románca
Federico García Lorca verse Szolcsányi Ákos fordításában.