próza
Nora Szentiványi: A báty
Nora Szentiványi: A báty
Nora Szentiványi prózája Patat Bence fordításában.
Ivana Bodrožić: Kéz
Ivana Bodrožić: Kéz
Túlzottan engedelmes gyerekek és egy csorba sírkő Ivana Bodrožić prózájában.
Svetislav Basara: Reset, restart, reinstall... or wait
Svetislav Basara: Reset, restart, reinstall... or wait
A szerb író szövege kifejezetten a PesText fesztivál felkérésére született.
Alek Popov: A Liliputaner hadművelet (Részlet a Palaveev nővérek című regényből, 2.)
Alek Popov: A Liliputaner hadművelet (Részlet a Palaveev nővérek című regényből, 2.)
Alek Popov regényrészletének második része Krasztev Péter fordításában.
Alek Popov: A Liliputaner hadművelet (Részlet a Palaveev nővérek című regényből, 1.)
Alek Popov: A Liliputaner hadművelet (Részlet a Palaveev nővérek című regényből, 1.)
De mégis: mi az öregistennek kellettek nektek ezek a törpék? Alek Popov regényrészlete Krasztev Péter fordításában.
David Foster Wallace: Roger Federer mint vallási élmény
David Foster Wallace: Roger Federer mint vallási élmény
Egy zseniális író és egy zseniális teniszező korszakos összecsapása - TLDR? Ki ne hagyd.
Alekszej Szlapovszkij: Elbeszélés egy nem létező elbeszélésről
Alekszej Szlapovszkij: Elbeszélés egy nem létező elbeszélésről
Lehet-e arról novellát írni, hogy hogyan ne írjunk novellát? Íme az orosz Alekszej Szlapovszkij kísérlete!
Rubem Fonseca: Eseménynapló
Rubem Fonseca: Eseménynapló
A rendőrből lett író, Rubem Fonseca kíméletlen krónikái Pál Ferenc fordításában.
Akutagava Rjúnoszuke: Lóláb (2. rész)
Akutagava Rjúnoszuke: Lóláb (2. rész)
Akutagava novellájának második részét Vihar Judit új fordításában közöljük.
Akutagava Rjúnoszuke: Lóláb (1. rész)
Akutagava Rjúnoszuke: Lóláb (1. rész)
A japán író novelláját Vihar Judit új fordításában közöljük.