próza
Bojana Babić: Kinyírtam anyádat
Bojana Babić: Kinyírtam anyádat
Problémák az anyóssal - és radikális megoldásuk Terék Anna fordításában.
Amer Tikveša: Madár van a fejében
Amer Tikveša: Madár van a fejében
Hol lakik az erőszak? Mit lehet gyerekként vagy felnőttként kezdeni vele? Mennyire és hogyan válik az otthonunk részévé? A szerb Amer Tikveša novellája Bencsik Orsolya fordítá...
Tatjana Gromača: Isteni csöppségek
Tatjana Gromača: Isteni csöppségek
A horvát írónő regényrészletét Terék Anna fordításában közöljük.
Kjell Askildsen: Konrad T.
Kjell Askildsen: Konrad T.
Skandináv minimalizmus Vajna Ádám fordításában.
Akutagava Rjúnoszuke: Déli szépségek
Akutagava Rjúnoszuke: Déli szépségek
Akutagava korábban magyarul meg nem jelent kínai útinaplójának részlete Kiss Marcell fordításában.
Párnakönyv (részlet)
Párnakönyv (részlet)
Szei sónagon japán udvarhölgy bő ezer éves, rendkívül költői naplójának részlete Mayer Ingrid fordításában.
A Yi: Átok (II. rész)
A Yi: Átok (II. rész)
A Yi izgalmas novellájának második része Kálmán Bálint Dénes fordításában.
A Yi: Átok (I. rész)
A Yi: Átok (I. rész)
A rendőrből lett író izgalmas novellájának első része Kálmán Bálint Dénes fordításában.
Zadie Smith: A hernyó
Zadie Smith: A hernyó
Zadie Smith novellája M. Nagy Miklós fordításában.
Dmitry Glukhovsky: Kén
Dmitry Glukhovsky: Kén
Dmitry Glukhovsky novelláját, amelyben a sarkkörön túli szibériai iparváros, Norilszk kortárs borzalmai elevenednek meg, M. Nagy Miklós fordításában közöljük.