próza
Walter Benjamin: A szerencsés kéz. Beszélgetés a játékról
Walter Benjamin: A szerencsés kéz. Beszélgetés a játékról
Havi Benjamin! Az elbeszélést Zsellér Anna fordításában közöljük.
Uladzimir Nyakljajeu: Hajbah, Csecsenföld
Uladzimir Nyakljajeu: Hajbah, Csecsenföld
A belarusz Uladzimir Nyakljajeu Hajbah, Csecsenföld című írása nehéz, sötét szöveg a háborúról, amiben keveredik a lőpor csípős, a vér és a hús édes, és a nedves föld nehéz sz...
Christina Virágh: Április (részlet)
Christina Virágh: Április (részlet)
Christina Virágh több évszázadon átívelő regényének részlete Hajós Gabriella fordításában.
Jáchym Topol: Érzékeny ember (részlet)
Jáchym Topol: Érzékeny ember (részlet)
A cseh szerző regényrészletét Koloszár Péter fordításában közöljük.
Miroslav Pech: Változásokon megyek át
Miroslav Pech: Változásokon megyek át
Töménytelen mennyiségű nyers hús és egy különös szerelem története Miroslav Pech novellájában.
Żanna Słoniowska: Ház színes ólomüveggel (részlet)
Żanna Słoniowska: Ház színes ólomüveggel (részlet)
Hogyan férhet bele egész Nyugat-Ukrajna egyetlen metaforikus házba? A lengyel Żanna Słoniowska regényének részlete Vas Viktória fordításában.
João Tordo: Kellemes tél (részlet)
João Tordo: Kellemes tél (részlet)
A Memory Hotel népszerű szerzője, João Tordo ezúttal Budapestre viszi lúzer portugál irodalmárát. Burzsuj sétapálcák, Lenin dédunokái és Károlyi-palota Urbán Bálint fordításáb...
Ondjaki: Budapest
Ondjaki: Budapest
Egy Umberto Ecót megszégyenítő rejtélyességű szerzetes, egy még rejtélyesebb lisszaboni magyar antikvárius, és egy punk törpe az angolai Ondjaki novellájának központjában.
Walter Benjamin: Myslowitz – Braunschweig – Marseille. Egy hasismámor története
Walter Benjamin: Myslowitz – Braunschweig – Marseille. Egy hasismámor története
Walter Benjamin elbeszélését Zsellér Anna fordításában közöljük.
Svetislav Basara: Mein Kampf (részlet)
Svetislav Basara: Mein Kampf (részlet)
Részlet Svetislav Basara Mein Kampf című művéből Radics Viktória fordításában.