próza
John Donne: Prédikáció a Whitehallban (1.)
John Donne: Prédikáció a Whitehallban (1.)
Az angol szerző prózáját Marno Dávid és Marno János fordításában közöljük.
Jan Carson: Képeslaptörténetek (3.)
Jan Carson: Képeslaptörténetek (3.)
2015-ben az északír Jan Carson minden nap írt egy egypercest egy képeslap hátuljára, aztán elküldte valamelyik barátjának. Sorozatunk harmadik részének középpontjában ezúttal...
Fernando Pessoa: Három thriller, azaz filmvázlat
Fernando Pessoa: Három thriller, azaz filmvázlat
Pál Ferenc délelőtti bevezetője után immár olvashatjuk is Fernando Pessoa filmnovelláit. Csavaros eszű professzorok, hoppon maradt bűnbandák és mesés gyémántok minden mennyisé...
Agneta Pleijel: Szélkémlelők - Abel festő regénye (részlet)
Agneta Pleijel: Szélkémlelők - Abel festő regénye (részlet)
Agneta Pleijel első, 1987-ben megjelent regényének részlete Annus Ildikó fordításában.
Piret Raud: Fonal
Piret Raud: Fonal
Extrém fonalgombolyításba torkolló randevú az észt Piret Rauddal Patat Bence fordításában.
Miloš Crnjanski: Legenda
Miloš Crnjanski: Legenda
Miloš Crnjanski novellája, amire a magyar olvasóknak száz évnél is többet kellett várniuk. Az írást Vujicsics Marietta fordításában közöljük.
Machado de Assis: Nászi dal
Machado de Assis: Nászi dal
A klasszikus brazil író novelláját Pál Ferenc fordításában közöljük.
Danilo Kiš: A és B
Danilo Kiš: A és B
Danilo Kiš hagyatékban talált prózája Radics Viktória fordításában. Az írás válasz lehetett egy angol nyelvű körkérdésre, melyben a szerző az általa látott „legszebb és legcs...
Akutagava Rjúnoszuke: Sanghaji útijegyzetek (részlet)
Akutagava Rjúnoszuke: Sanghaji útijegyzetek (részlet)
Az ószakai Mainicsi Simbun 1921-ben küldte Akutagava Rjúnoszukét, a már elismert japán írót Kínába, hogy az újság tudósítója legyen. A klasszikus kínai kultúra iránt rajongó A...
Marcel Proust: Jean Santeuil (részletek)
Marcel Proust: Jean Santeuil (részletek)
Proust 150! Marcel Proust regényének két részletét Jancsó Júlia fordításában közöljük.