vers
François de Cornière: Arról
François de Cornière: Arról
A francia költő versét Lackfi János fordításában közöljük.
Lenka Kuhar Daňhelová: A dolgok rendje
Lenka Kuhar Daňhelová: A dolgok rendje
Lenka Kuhar Daňhelová verse Vörös István fordításában.
Kate Tough: Fekete párduc
Kate Tough: Fekete párduc
Kate Tough képverse Ferencz Mónika fordításában.
Tatev Chakhian: Óda a fordítókhoz
Tatev Chakhian: Óda a fordítókhoz
Tatev Chakhian verse Szőllősy Balázs és Nagy Kornél fordításában.
Franz Schubert - Christian Friedrich Daniel Schubart: A pisztráng
Franz Schubert - Christian Friedrich Daniel Schubart: A pisztráng
Schubert klasszikus dalának új magyar szövegét Gergely Ágnes fordításában közöljük.
MK Ajay: Érzés szerint
MK Ajay: Érzés szerint
Az indiai költő versét Orcsik Roland fordításában közöljük.
MK Ajay | Orcsik Roland (1975) | 2021.03.22.
Stanislav Vinaver: Zsoldoskapitány
Stanislav Vinaver: Zsoldoskapitány
A szerb költő magyar vonatkozású első világháborús versét Orcsik Roland fordításában közöljük.
Lu Lun: Versek a határvidékről
Lu Lun: Versek a határvidékről
Délelőtt Salát Gergely egy kiváló esszében vázolta fel Kína és a háborús irodalom kapcsolatát, most a Tang-kori Lu Lun verseit olvashatjuk az ő fordításában.
Lu Lun (739–799 k.) | 2021.03.19.
Alekszandr Szergejevics Puskin: Háború
Alekszandr Szergejevics Puskin: Háború
Az orosz költő versét ezúttal is Soproni András fordításában közöljük.
Sherwin Bitsui versei
Sherwin Bitsui versei
A navahó költő verseit Gyukics Gábor fordításában közöljük.