vers
Percy Bysshe Shelley: Anglia 1819-ben
Percy Bysshe Shelley: Anglia 1819-ben
Shelley politikai versét Lanczkor Gábor friss fordításában közöljük.
Clive Wilmer versei
Clive Wilmer versei
A brit költő verseit Gömöri György fordításában közöljük.
Anne Sexton: Lepaktálni az angyalokkal; Egyszerű kis himnusz
Anne Sexton: Lepaktálni az angyalokkal; Egyszerű kis himnusz
Az amerikai költő verseit Fenyvesi Orsolya fordításában közöljük.
Ri Szang versei
Ri Szang versei
A koreai avantgárd költő verseit Kiss Marcell fordításában közöljük.
Alekszandr Szergejevics Puskin szerelmes versei
Alekszandr Szergejevics Puskin szerelmes versei
Az orosz költő verseit ezúttal is Soproni András friss fordításában közöljük.
Denise D. Sweet versei
Denise D. Sweet versei
Az amerikai őslakos költő verseit Gyukics Gábor fordításában közöljük.
Iman Mersal: Úgy látszik, én öröklöm a halottakat
Iman Mersal: Úgy látszik, én öröklöm a halottakat
Iman Mersal újabb verse Tüske László fordításában.
Paul Verlaine: Allegória
Paul Verlaine: Allegória
A francia költő klasszikus szonettjét Lanczkor Gábor fordításában közöljük.
Adam Zagajewski versei
Adam Zagajewski versei
A nemrég elhunyt lengyel költő verseit Gömöri György fordításában közöljük.
Jelena Glazova: az utolsó ember abbahagyta a beszédet
Jelena Glazova: az utolsó ember abbahagyta a beszédet
Jelena Glazova verse Kis Orsolya fordításában.