esszé
Walter Benjamin: Egy proletár gyermekszínház programja
Walter Benjamin: Egy proletár gyermekszínház programja
Walter Benjamin esszéjét Zsellér Anna fordításában közöljük.
Elmélet és gyakorlat feszültségében
Elmélet és gyakorlat feszültségében
Zsellér Anna bevezetője Walter Benjamin írásához.
Zsellér Anna (1981) | 2022.05.12.
A Sárga eső Madridban
A Sárga eső Madridban
1998-ban Patak Márta egy katartikus kirándulás után döntötte el, hogy lefordítja Julio Llamazares Sárga esőjét - most, csaknem huszonöt évvel később, egy nem kevésbé emlékezet...
Patak Márta (1960) | 2022.05.11.
Julio Llamazares: A malom
Julio Llamazares: A malom
Julio Llamazares délelőtti regényrészletének egyik főszereplője egy pireneusokbeli malom - melynek regény utáni sorsáról szerzőnk külön esszében tudósít, Patak Márta fordításá...
Baudelaire Az utazás című versének új fordításához
Baudelaire Az utazás című versének új fordításához
Ádám Péter kísérőszövege Baudelaire Az utazás című versének új fordításához.
Ádám Péter (1946) | 2022.05.07.
Náci Figarók itt, ott, mindenütt a nyugati hemiszférában
Náci Figarók itt, ott, mindenütt a nyugati hemiszférában
La literatura nazi en América (A náci irodalom Amerikában) - Vágvölgyi B. András írása Roberto Bolaño 1996-os, magyarul még nem megjelent alapművéről.
Bret Easton Ellis: Fehér (részlet)
Bret Easton Ellis: Fehér (részlet)
Az amerikai író hamarosan magyarul is megjelenő esszékötetéből közlünk részletet - a fordító Sepsi László.
Kiegészítés egy nekrológhoz
Kiegészítés egy nekrológhoz
Soproni András esszéje egy Balmont- és egy Cvetajeva-vers friss fordításával.
Soproni András (1942) | 2022.05.01.
A múlt akarása (Lassi Nummi: Az vagy te nekem)
A múlt akarása (Lassi Nummi: Az vagy te nekem)
Fenyvesi Orsolya esszéje Lassi Nummi finn költő Az vagy te nekem című verséről.
Fenyvesi Orsolya (1986) | 2022.04.29.
Roxane Gay: A „nem” ereje: gondolatok a határokról és a fekete nőiségről
Roxane Gay: A „nem” ereje: gondolatok a határokról és a fekete nőiségről
Roxane Gay izgalmas esszéje Csikai Zsuzsa fordításában. A szöveg eredetileg a The Continental Literary Magazine-ban jelent meg.