Szépirodalom
Alekszandr Szergejevics Puskin két verse
Alekszandr Szergejevics Puskin két verse
Soproni András friss fordításában.
Javier Salvago: A várakozás
Javier Salvago: A várakozás
Melville-napunk második részében Javier Salvago Moby Dick-verse Szolcsányi Ákos fordításában.
John Milton: Elveszett Paradicsom (A Sátán nyitóbeszéde)
John Milton: Elveszett Paradicsom (A Sátán nyitóbeszéde)
Délelőtti fordítónaplónkban Horváth Viktor mesélt az Elveszett Paradicsom fordításának műhelytitkairól, most megmutatjuk az eposzból a Sátán nyitóbeszédét.
Párnakönyv (részlet)
Párnakönyv (részlet)
Szei sónagon japán udvarhölgy bő ezer éves, rendkívül költői naplójának részlete Mayer Ingrid fordításában.
Agi Mishol versei
Agi Mishol versei
Agi Mishol két verse Uri Asaf fordításában.
A Yi: Átok (II. rész)
A Yi: Átok (II. rész)
A Yi izgalmas novellájának második része Kálmán Bálint Dénes fordításában.
A Yi: Átok (I. rész)
A Yi: Átok (I. rész)
A rendőrből lett író izgalmas novellájának első része Kálmán Bálint Dénes fordításában.
A hernyó
A hernyó
Zadie Smith novellája M. Nagy Miklós fordításában.
Se kavics, se kutyaszar
Se kavics, se kutyaszar
Hollie McNish verse Fenyvesi Orsolya fordításában.