A fehér medvék elbeszélhetőségéről (Yoko Tawada: Egy jegesmedve emlékiratai)
Az még csak rendben van, hogy egy japán írónő németül ír, na de írhat-e egy japán írónő németül E/1-ben három generációnyi jegesmedve nevében? Hát persze! Hogy mekkora sikerrel teszi mindezt, Smid Róbert világítja meg.
Smid Róbert (1986) | 2021.07.29.
Milivoj Nenin: Egy novella története
Milivoj Nenin írása Miloš Crnjanski Legenda című novellájáról Vujicsics Marietta fordításában.
Szépirodalom
Miloš Crnjanski: Legenda
Miloš Crnjanski novellája, amire a magyar olvasóknak száz évnél is többet kellett várniuk. Az írást Vujicsics Marietta fordításában közöljük.
Machado de Assis: Nászi dal
A klasszikus brazil író novelláját Pál Ferenc fordításában közöljük.
Olga Stehlíková: Nevek
A cseh költő versét Izsó Zita fordításában közöljük.
Emily Dickinson: Fehéren Izzó Lelket látni mersz?
Flow
„Fordítóként nagyon jó Lydia Davisszel tölteni az időt” (interjú Orzóy Ágnessel)
Mit mond a mosógép forgás közben? Milyen nehézségek merülhetnek föl az emberben egy gyászjelentésekből összekollázsolt novella fordítása során? Miben más magyarról angolra, mint angolról magyarra fordítani? Túry Melinda interjúja Orzóy Ágnes fordítóval a délelőtt megismert Elég jól vagyok, de lehetnék egy kicsit még jobban kapcsán.
Túry Melinda (1994) | 2021.07.24.
Nagyobb a füstje, mint a lángja? – Jeanette Winterson könyvégetéséről
Milyen üzenete van annak, ha egy neves nyugati szerző elégeti saját könyve példányait? Egyszerű marketingfogás vagy átgondolatlan írói szeszély? Kinek árthat leginkább: a kiadó Penguin Booksnak vagy a női emancipációnak? Túry Melinda a Winterson-ügy nyomában.
Túry Melinda (1994) | 2021.06.15.
,,Magamról írok, / mert bárki vagyok” (Interjú Ana Pérez Cañamaresszel)
Folytatódnak miniinterjúink a spanyol héten: a délelőtt megismert spanyol költőnőt, Ana Pérez Cañamarest Gáspár Sára kérdezi.
Gáspár Sára (1999) | 2021.06.13.
Függő
Safe space (nem csak) zseniknek (Walter Tevis: Vezércsel)
Miért olyan aktuális ma is egy 1983-as hidegháborús sakkregény, hogy kultikus Netflix-sorozat legyen belőle? Debütáló szerzőnk, Frei Gabriella kritikája A vezércselről.
Frei Gabriella (1984) | 2021.07.27.
Szégyentelenül hétköznapi drámáink (Lydia Davis: Elég jól vagyok, de lehetnék egy kicsit még jobban)
Írhat-e huszonegyedik századi amerikai novellákat Flaubert, avagy hogy kapcsolódik össze fordítás és szépírás Lydia Davis legújabb, magyarul olvasható kötetében?
Szabó F. Andrea (1971) | 2021.07.24.
Évekig nem mondtam ki, hogy beatköltők (Frank O’Hara: Mért nem vagyok festő?)
Simon Bettina az Art pool új részében Frank O’Hara Mért nem vagyok festő című verséről ír.
Simon Bettina (1990) | 2021.07.23.
A kilencedik nyomozó (Alex Pavesi: Nyolc nyomozó)
Lassan Temzét lehet rekeszteni az Agatha Christie-hommage-okkal - rendszeres szerzőnk, Bán Zoltán András kideríti, vajon Alex Pavesi Nyolc nyomozó címet viselő debütje kiemelkedik-e a közülük.