Szépirodalom
Intro
Vers
Próza
Dráma
Függő
Esszé
Kritika
Tanulmány
Podcast
Flow
Hír
Interjú
Műhelynapló
Ikszek
Toplista
Offline
1749 könyvek
Rendezvények
Szépirodalom
próza
Guzel Jahina: Szerelvény Szamarkand felé (részlet)
Az orosz írónő regényrészletét Soproni András fordításában közöljük.
Guzel Jahina (1977)
|
Soproni András (1942)
|
2022.03.26.
#Guzel Jahina
#Soproni András
#orosz irodalom
#orosz nyelv
#orosz próza
próza
Dazai Oszamu: Fuss, Moirosz!
Az egyik legnagyobb hatású 20. századi japán szerző, Dazai Oszamu novellája Dobószéli Eszter fordításában.
Dazai Oszamu (1909-1948)
|
Dobószéli Eszter (1993)
|
2022.03.23.
#Dazai Oszamu
#Dobószéli Eszter
#japán irodalom
#japán próza
#japán nyelv
vers
Tara Skurtu: Leves szívből
Tara Skurtu verse Simon Bettina fordításában.
Tara Skurtu
|
Simon Bettina (1990)
|
2022.03.21.
#Tara Skurtu
#Simon Bettina
#amerikai irodalom
#amerikai költészet
#angol nyelv
vers
Lauren Mendinueta: Látogatás a természettudományi múzeumban
A kolumbiai Lauren Mendinueta verse Bakucz Dóra fordításában.
Lauren Mendinueta (1977)
|
Bakucz Dóra (1977)
|
2022.03.20.
#Lauren Mendinueta
#Bakucz Dóra
#kolumbiai költészet
#kolumbiai irodalom
#spanyol nyelv
próza
Dmitry Glukhovsky: Poszt 2. (részlet)
Az orosz író regényrészletét M. Nagy Miklós fordításában közöljük.
Dmitry Glukhovsky (1979)
|
M. Nagy Miklós (1963)
|
2022.03.19.
#Dmitry Glukhovsky
#M. Nagy Miklós
#orosz irodalom
#orosz próza
#orosz nyelv
vers
A sötétség története
A névtelen szerzőtől való ősi kínai eposz részletét Salát Gergely fordításában és jegyzetével közöljük.
Salát Gergely (1975)
|
2022.03.18.
#Salát Gergely
#kínai irodalom
#kínai eposz
#kínai nyelv
próza
Yishai Sarid: Az emlékezés szörnye (részlet)
Az izraeli író hamarosan megjelenő regényének részletét Kónya Judit fordításában közöljük.
Yishai Sarid (1965)
|
Kónya Judit
|
2022.03.16.
#Yishai Sarid
#Kónya Judit
#izraeli irodalom
#izraeli próza
#héber nyelv
#Magvető
próza
Jaroslav Hašek: Lajkó csikós
Drámai tömörségű történet a Švejk szerzőjétől - Ehrenberger Dóra fordításában.
Jaroslav Hašek (1883 - 1923)
|
Ehrenberger Dóra (1990)
|
2022.03.15.
#Jaroslav Hašek
#Ehrenberger Dóra
#cseh nyelv
#cseh irodalom
#cseh próza
vers
Igor Golubencev: Jó előjelek kakomicli-vadászathoz (részlet)
Részlet Igor Golubencev verseskötetéből Kis Orsolya fordításában.
Igor Golubencev (1968)
|
Kis Orsolya (1987)
|
2022.03.14.
#Igor Golubencev
#Kis Orsolya
#orosz irodalom
#orosz költészet
#orosz nyelv
vers
Jericho Brown versei
A Pulitzer-díjas amerikai költő verseit Gerevich András fordításában közöljük.
Jericho Brown (1976)
|
Gerevich András (1976)
|
2022.03.13.
#Jericho Brown
#Gerevich András
#amerikai irodalom
#amerikai költészet
#angol nyelv
«
1
2
...
48
49
50
51
52
53
54
...
93
94
»