Nemes Krisztina (1967)
Irene Solà: Vadállat
Irene Solà: Vadállat
Irene Solà újabb verse Nemes Krisztina fordításában.
Irene Solà: Öt vers
Irene Solà: Öt vers
Irene Solà verse Nemes Krisztina fordításában.
Irene Solà: Gátak (részlet)
Irene Solà: Gátak (részlet)
Az Énekelek, ​s táncot jár a hegy sikere után újabb regény jelenik meg Irene Solàtól - a Gátakból Nemes Krisztina fordításában közlünk részletet.
Kémsztori világirodalmi tükörben, az európai terrorizmus mottójára (Javier Marías: Tomás Nevinson)
Kémsztori világirodalmi tükörben, az európai terrorizmus mottójára (Javier Marías: Tomás Nevinson)
Cormac McCarthyhoz hasonlóan Javier Marías is egy párregénnyel búcsúzott az irodalomtól, a Tomás Nevinson pedig egyszerre nagyon maríasi és nagyon specifikus. Kritikusunk, Nem...
Nemes Krisztina (1967) | 2023.07.27.
Najat El Hachmi: Az utolsó pátriárka (részlet)
Najat El Hachmi: Az utolsó pátriárka (részlet)
Ősi törvények, felnövő gyermek, oldás és kötés, a határnemzedék új hazát foglal. Átjárás irodalmi útlevéllel a civilizációk és az idők közt.
Irene Solà: Énekelek, s táncot jár a hegy (részlet)
Irene Solà: Énekelek, s táncot jár a hegy (részlet)
A délelőtt megismert katalán írónő, Irene Solà regényének részlete Nemes Krisztina fordításában.
„A természet kegyetlenül optimista” (Beszélgetés Irene Solàval)
„A természet kegyetlenül optimista” (Beszélgetés Irene Solàval)
Milyen volt, mikor még mamutok járkáltak Barcelona főterén? Irene Solà katalán írónővel Jordi Nopca beszélgetett regényéről, a gombák látásmódjáról, no meg a csecsemőmáj-kenőc...
Carles Dachs: A hangtól a tintáig (A huszonegyedik századi katalán költészetről)
Carles Dachs: A hangtól a tintáig (A huszonegyedik századi katalán költészetről)
"az elején, mikor elkezdtem fennhangon mondani a verseimet, mindig ordítottam és gyorsan beszéltem. Aztán rájöttem: várjunk csak, így hallanak, de nem értenek." Carles Dachs a...
Az „új” katalán irodalom avagy az identitás hatalma
Az „új” katalán irodalom avagy az identitás hatalma
Ki gondolná, hogy van olyan marokkói irodalom, amit katalánul írnak? Vagy katalán, amit marokkóiak? Nemes Krisztina esszéje Najat El Hachmiról.
Nemes Krisztina (1967) | 2020.11.06.
Carles Dachs és Andreu Gomila versei
Carles Dachs és Andreu Gomila versei
Lenni vagy nem lenni Mallorcától a Pireneusokig. Az élet dióhéjban két fiatal katalán költő, Carles Dachs és Andreu Gomila tolmácsolásában.