Szépirodalom
John Milton: Elveszett Paradicsom (A Sátán nyitóbeszéde)
John Milton: Elveszett Paradicsom (A Sátán nyitóbeszéde)
Délelőtti fordítónaplónkban Horváth Viktor mesélt az Elveszett Paradicsom fordításának műhelytitkairól, most megmutatjuk az eposzból a Sátán nyitóbeszédét.
Párnakönyv (részlet)
Párnakönyv (részlet)
Szei sónagon japán udvarhölgy bő ezer éves, rendkívül költői naplójának részlete Mayer Ingrid fordításában.
Agi Mishol versei
Agi Mishol versei
Agi Mishol két verse Uri Asaf fordításában.
A Yi: Átok (II. rész)
A Yi: Átok (II. rész)
A Yi izgalmas novellájának második része Kálmán Bálint Dénes fordításában.
A Yi: Átok (I. rész)
A Yi: Átok (I. rész)
A rendőrből lett író izgalmas novellájának első része Kálmán Bálint Dénes fordításában.
Zadie Smith: A hernyó
Zadie Smith: A hernyó
Zadie Smith novellája M. Nagy Miklós fordításában.
Hollie McNish: Se kavics, se kutyaszar
Hollie McNish: Se kavics, se kutyaszar
Hollie McNish verse Fenyvesi Orsolya fordításában.
Költő a kórházban
Költő a kórházban
Siniša Tucić járványügyi verse Orcsik Roland fordításában.
Simon Armitage: Vesztegzár
Simon Armitage: Vesztegzár
Anglia koszorús költőjének friss karanténverse Bajtai András fordításában.