Főtér
A letartóztatottakat megindítják föltett kézzel. Mintha a földet elhagyni készen próbálgatnák a szelet.
Egy kukkantásért egy almát, a katonák meztelenül mutogatják Szonyát a CSAPATAINK A TE SZABADSÁGODÉRT HARCOLNAK feliratú plakát alatt. Hó örvénylik orrcimpái körül. Vörös ceruzával karikázzák be szemét a katonák. A fiatal katona megcélozza a vörös karikát. Köp. Egy másik is céloz. Köp. A község figyel. A nő nyakában tábla: ELLENÁLLTAM A LETARTÓZTATÁSNAK.
Szonya egyenesen előre néz, oda, ahol a katonák fölsorakoztak. Az ő hangja jön elő hirtelen e csöndből, Kész! A katonák fölemelik puskáikat a parancsára.
Özvegyember
Alfonzo Barabinszkij áll a Főtéren
ing nélkül,
összekotor egy kis havat és a menetelő
csapatokra dobja.
A szájából
felesége nevének első szótagja megindul a falaknak –
És a férfi gyalogosan, jó másfél mérföldes bolyongás után
a partra tart macskaköves utcákon, megállítva minden nőt, akivel találkozik –
Alfonzo Barabinszkij zsebében vodkásüveg van, egy almába harap, és a harapás helyére
vodkát tölt –
és a mi egészségünkre iszik –
áldomás ez, lelőtt feleségére a község közepén, ahol teste
elfeküdt.
Alfonzo Barabinszkij, karjában egy gyermek, festékszóróval írja föl a tengerparti falra:
EMBEREK ÉLNEK ITT –
ahogy egy analfabéta
aláír egy dokumentumot,
amit nem ért.
*
A versek eredeti címe és megjelenési helye: Central Square; A Widower; in: Ilya Kaminsky, Deaf Republic, Faber & Faber, 2019.