Eva Baltasar: National Geographic
Fotó: Alex Andrews / Pexels
Eva Baltasar: National Geographic

Hozzám kiált a tágasság.
Fényhorizont ott, ahol
behajlik a táj paplana. És leesik.
A kétségtelenül szörnyűséges lények között
biztos vannak költők is, tölténytáskába dugdosott
munkaeszközökkel és izzó villanyégőkkel,
szent glóriájukkal.
Számukra az élet ellenállás,
minden verset megsodorni, tapadókoronggá,
és feltapadni a falra, mint egy rovar.
Nézzétek őket: borzalmas, gondolkodó fejeik
úgy ragyognak, mint igazi éjfekete szárnyak.
Mintha minden arra mutatna, hogy elérkezett az óra,
hogy vallomásra késztessük vagy kivégezzük őket.

*

A mű eredeti címe: National Geographic

A vers szerzőjéről
Eva Baltasar (1978)

Katalán költő, író. 

A fordítóról
Varju Kata (1983)

Műfordító, nyelvtanár. Legutóbbi fordítása: María José Ferrada: Kramp, avagy hogyan tégy rendet a világegyetemben (Metropolis Media, 2022).

Kapcsolódó
Eva Baltasar: Fekete harisnyás nő 1913
Eva Baltasar versei