Lola Koundakjian: A Paradicsom utcái
Fotó: PxHere
Lola Koundakjian: A Paradicsom utcái

Nem elég létezni, ragyogni kell.
Monsignor Gizirian

A Paradicsom utcáit...
papírgöngyölegek fedik.
Sokszínű tintával, ecsettel
pici angyalok ott
naphosszat rajzolnak, festenek.

A Paradicsom utcáin...
nem havazik, nem esik az eső.
Könyvtárak a falak,
ahol az angyalok kortól függetlenül
több nyelven felolvasnak.

"Ma Federico García Lorca
olvassa újabb alkotásait.
Helyszín a hetedik emeleti felhő,
jobb oldali terem. Belépés ingyenes."

A Paradicsom utcái...
nem zajosak.
A második emeleti kávézókban
megtekinthetők a fenyők,
az üvegházban nőtt növények
több évszázada gyönyörködtetnek.

A második emeleti osztálytermek frissen érkezett
analfabéta angyaltanoncokkal vannak teli,
akik ókori és jelenkori ábécét, nyelveket,
irodalmakat tanulnak.

"Ma Yeghia Demirdjibashian
önéletírásából olvas föl,
hajdani osztálytársai jelenlétében.
Helyszín a hetedik emeleti felhő,
bal oldali terem. Belépés ingyenes."

A harmadik emeleti felhőn
érettebb, befutott angyalok ülnek,
ősi indoeurópai nyelvek, a klasszikus örmény,
a kopt, stb. nyelv szakértői ....

"Ma Heinrich Hübschmann, Antoine Meillet
és Emile Benveniste nyelvészek örmény
kutatásaik eredményeiről adnak elő.
Helyszín a hetedik emeleti felhő,
bal oldali terem. Belépés ingyenes."

A Paradicsom utcái...
tiszták. Enni, inni tilos, tehát
hulladék sem képződik.
Pár angyal meghökken,
sóvárgásának hangot ad. Heti támogató csoporttalálkozójuk
a negyedik emeleti felhő jobb oldali termében
rangidős arkangyal felügyeletével folyik, névtelenül.

A Paradicsomban a zenészek, az írók
különleges szerepet játszanak.
A kvartettek a negyedik emeleten tartják próbáikat,
olyankor, amikor a névtelen csoportnak nincs találkozója.
A kvintettek, szextettek, szeptettek más felhőtermekben tanyáznak.
Az oktett, a zaj elkerülése végett
távoli felhőhelyszínt keres.
A zenész arkangyalnál minden panasz süket fülekre lel.

"Megkezdődtek a jövő heti piknik próbái.
A Parsegh Ganachian kórus énekel,
a mester vezényel és zongorán kísér.
Biztosított a tánc, a remek hangulat!
Helyszín a második emeleti kávézó közelében. Belépés ingyenes.”

A Paradicsom utcái ...
botanikusoknak valók. Az eheti kilencedik emeleti
botanikai találkozó túlzsúfolt,
mert az orchidea a téma.

A Paradicsom utcáin...
papírból, tintából folyton kifogyó írók tolonganak.
Ez nem nagy gond, az írószerbolt ugyanis
örökké nyitva áll, az áru ingyenes.

"Ma este 7 órától megtekinthető
a Kohar nővérek versműsora.
Helyszín a hetedik emeleti felhő,
bal oldali terem. Belépés ingyenes."

A Paradicsom utcáit...
papírgöngyölegek fedik.
Ott bánatuk és könnyeik kiírják magukból az angyalok,
majd naphosszat a Földre szórják őket.

(New York, 2012)

A vers eredeti címe: The Streets in Paradise.

A vers szerzőjéről
Lola Koundakjian

Örményül és angolul alkotó örmény költő.

A fordítóról
László Noémi (1973)

Erdélyi költő, műfordító.

Kapcsolódó
Lola Koundakjian: Kolofonok