"Tudod, én mexikói vagyok
Mexikói amerikai,
Csikánó, az USÁ-ban születtem, nevelkedtem,
Szóval, tudod most mi jön:
Mocskos, lusta, agyatlan,
Babzabáló illegális kreol.
Jól tudod, hogy indul a sztori,
Nem másként, mint
Egyszer volt hol nem volt vissza Mexikóba
Öt-hat éves lehettem
Ezek a dolgok néha a vártnál hamarabb
megtörténnek.
Bocs, öreg.
Ez már csak ilyen."
Matt Sedillo: Egyszer volt hol nem volt vissza Mexikóba (Gyukics Gábor fordítása)
A teljes szöveg itt olvasható.